Перевод "Chet Baker" на русский

English
Русский
0 / 30
Bakerбулочник хлебник пекарь хлебопёк
Произношение Chet Baker (чэт бэйко) :
tʃˈɛt bˈeɪkə

чэт бэйко транскрипция – 29 результатов перевода

It's about 10:00... and J.J.'s out.
Chet Baker.
- Wow. - I'm looking at him like, this can't be Frankie.
В 10 часов. Джэй уже заснул.
А он поставил Чета Бэйкера.
Я на него смотрю, а его и не узнать!
Скопировать
Worst case, you made 5,000.
No trumpeter makes that much not even Chet Baker.
Chet is dead.
В любом случае, заработаешь 5,000.
Ни один трубач не делает столько, за день работы. даже не Чет Бейкер.
Чет мертв.
Скопировать
Kill me and I won't throw it.
It's a Selmer, Chet Baker played one like it.
Don't you see?
Убейте меня, я ее не брошу.
Это же "Сельмер", французская труба. Чет Бейкер играл на ней.
Оставь, Джерби, ты не видишь?
Скопировать
A Semen French.
Chet Baker used to play one like this.
-And Louis?
Сельмер. Французская.
Чет Бейкер на такой играл.
-И Луис?
Скопировать
- No offense.
Even Chet Baker, if he played for 5 years at Vietnam memorials, he'd get screwed up, too.
Okay, listen. I play a tune...
-Не обижайся.
Даже у Чета Бейкера, после 5 лет панихид во Вьетнаме, тоже съехали бы мозги.
Чтоб ты знал, я играю мелодию...
Скопировать
Very beautiful eyes.
Do you like Chet Baker?
What?
Очень красивые глаза.
Вам нравится Чет Бэйкер?
Что?
Скопировать
What?
Chet Baker.
I play violin...
Что?
Чет Бэйкер.
Я играю на скрипке...
Скопировать
I'm sure.
Dina, do you like Chet Baker?
Who?
Я уверен.
Дина, Вам нравится Чет Бейкер?
Кто?
Скопировать
Who?
Chet Baker.
No.
Кто?
Чет Бейкер.
Нет.
Скопировать
I don't know.
I like Chet Baker.
I have all his recordings.
Я не знаю.
Мне нравится Чет Бейкер.
У меня есть все его записи.
Скопировать
Did you listen to the mix cd I made for you?
I put Chet Baker on it because I know that you like the shape of his nose.
- Did you listen to that?
А ты слушала тот диск, который я составил?
Я добавил туда Чета Бейкера, потому что тебе нравится форма его носа.
- Ты слушала?
Скопировать
Mentioned his mama out near delray.
Bought her a chet baker record.
Thanks for your help.
Он упоминал свою маму, она живет рядом с Дилреем.
Купил ей пластинку Чета Бэйкера.
Спасибо за помощь.
Скопировать
All the West Coast greats played there.
Dexter Gordon, Charlie Mingus, Chet Baker. Like that.
Come on, finish up.
Все знаменитости западного побережья играли там.
Декстер Гордон, Чарли Мингус, Чет Бейкер и другие.
Давай, заканчивай.
Скопировать
No, leave it.
I like Chet Baker.
You should get a dog. Or a parrot, maybe. Something to raise the alarm, you know.
Нет, оставь это
Я люблю Чета Бэйкера
Тебе бы следовало завести собаку или попугая вместо сигнализации
Скопировать
Now we rebuild.
Chet Baker.
Come on.
Будем все строить заново.
Чет Бейкер.
Давай.
Скопировать
Miles Davis and Dizzy Gillespie!
Making his Birdland debut, Chet Baker and his quartet!
It's going to be great.
С нашим любимым Майлз Дэвисом и Диззи Гиллеспи.
Дебют в Birdland, Чет Бейкер и его квартет!
Это будет здорово.
Скопировать
The improvisation is fantastic.
I need to know more than just that I'm playing "the women of Chet Baker".
And you're doing it brilliantly.
Импровизация является фантастической.
Мне нужно знать больше, чем просто, что я играю женщину Чета Бейкера.
Вы делаете это блестяще.
Скопировать
And then after a while, he says...
"ls Chet Baker here?"
Somebody must've told him about me.
А потом через некоторое время, он говорит
"Chet Baker здесь?"
Кто-то должно быть, сказал ему обо мне.
Скопировать
That's Chet Baker?
Holy fuck, that's Chet Baker.
Nice fucking going.
То есть Chet Baker?
Ебать колотить, это Чет Бейкер.
Какая-то хуйня происходит.
Скопировать
- whatever you need.
- Chet Baker, handyman.
- He pumped gas in Oklahoma.
- Все, что вам нужно.
- Чет Бейкер, мастер на все руки.
- Он закачивается топливо в штате Оклахома.
Скопировать
Maybe we haven't been introduced.
My name's Chet Baker.
I'm one of the greatest trumpet players of my generation.
Может, мы не представлены.
Меня зовут Chet Baker.
Я один из величайших трубачей моего поколения.
Скопировать
That's true.
Some of my colleagues found out Junebug was living with Chet Baker and all they could talk about was
Oh, they must be critics, huh?
Это верно.
Некоторые из моих коллег выяснили Junebug жил с Chet Baker И все они могли бы говорить об упущеном таланте.
О, они должно быть критики, да?
Скопировать
He'll never play again.
From Hollywood, in a dramatic U-tum, the studio is now shelving the Chet Baker movie which was meant
They haven't called me.
Он никогда не будет играть снова.
Из Голливуда. Драматический поворот. Студия приостановила съемки фильм о Чете Бейкере
Не называй меня.
Скопировать
Uh, hey...
So your father has some colleagues at work that know everything there is to know about Chet Baker, huh
I mean, here's the deal, alright?
Э-э, эй...
Так что ваш отец завербовал некоторых коллег на работе Что знают все, что нужно знать о Чет Бейкер, а?
Я имею в виду, договорились, хорошо?
Скопировать
'Trane, Mobley, Farmer.
I did it with Chet Baker.
Whoo! Sonny Rollins.
Трейном, Мобли, Фармером.
Даже с Четом Бейкером. Ух!
И с Солли Роллинсом.
Скопировать
You might want to practice more on your own, first.
You know that's Chet Baker, right?
That's Chet Baker?
Вы должны практиковаться больше самостоятельно, в первую очередь.
Вы знаете, что это Chet Baker, не так ли?
То есть Chet Baker?
Скопировать
You know that's Chet Baker, right?
That's Chet Baker?
Holy fuck, that's Chet Baker.
Вы знаете, что это Chet Baker, не так ли?
То есть Chet Baker?
Ебать колотить, это Чет Бейкер.
Скопировать
But I think you were just trying to talk me out of making my own outdoor furniture, which I still think I'd be kind of awesome at.
And, I'm sorry, are you listening to Chet Baker?
Is that who this is?
Но, думаю, так ты пыталась отговорить меня заниматься уличной мебелью, что было бы, как я считаю, потрясающим.
Прости, ты слушаешь Чета Бекера?
Так вот это кто?
Скопировать
They're telling me if I don't want to die in monkey costume, I need to learn how to deejay.
And that was "Let's Get Lost" by Chet Baker, who either fell or was thrown to his death from a hotel
I like to think he was thrown.
Да. И они говорят, что если я не хочу умереть в костюме обезьяны, то надо научиться сводить треки.
Вы прослушали "Let's get lost" Чета Бейкера, которой или упал сам, или был сброшен из окна номера гостиницы в Амстердаме.
Мне нравится думать, что его сбросили.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Chet Baker (чэт бэйко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Chet Baker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чэт бэйко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение